Nem sequer vou perguntar como se meteu nesta trapalhada.
Smem li vas pitati kako se zovete?
Importa-se que pergunte com se chama?
Možete pitati... kako je ova tradicija poèela?
Você deve querer saber... como começou esta tradição?
Nemojmo se za trenutak pitati kako, veæ se zapitajmo zašto, a onda æe nam biti jasno kako.
Não vamos, por agora, fazer a pergunta "como" mas sim a pergunta "porque", que nos dirá como.
Sada æu te pitati, kako se to moglo dogoditi?
Mas devo perguntar, como isso pode ter acontecido?
Zar me neæeš pitati kako mi se to dopada?
Não vai me perguntar se eu gostei?
Zar me neceš pitati kako je prošlo na Odboru za oružje?
Não vais me perguntar como correu o comité de tiroteio?
Zar me neceš makar pitati... kako je prošlo na Odboru za oružje?
Ao menos não vais me perguntar... como correu o comité de tiroteio?
Mogu li te pitati kako si našla ovo mjesto?
Posso lhe perguntar como encontrou este lugar?
Mislim da ako æe me pitati kako smo, ja æu joj reæi.
Se ela me perguntar, vou Ihe contar tudo.
Mogu te pitati kako to da èovjek ne vidi sina 15 godina?
Posso perguntar o que faz um homem não ver o filho por 15 anos?
Hteo sam pitati kako napreduje, ali vidim da brzo ide.
Ia te perguntar como isso estava indo, mas está indo rápido.
Mislio sam te pitati kako si dobio moj broj mobitela, usput?
Eu ia te perguntar, como conseguiu meu celular?
Neæu ga pitati kako mu mogu pomoæi.
Não vou ligar e perguntar o que ele quer.
Smjem li pitati kako se toèno ovo dogodilo?
Se importa se eu perguntar como que isso aconteceu?
Da, pa, mogu Vas pitati kako ste se Vi i Walter upoznali?
Sim, hum, se importa se te perguntar como você conheceu o Walter?
Ako ne odem, onda æu se uvijek pitati kako je.
Se não fizer, estarei sempre imaginando como teria sido.
Vaše ime se pojavilo u istrazi o ubojstvu, neæete pitati kako?
Seu nome surgiu em uma investigação de assassinato, Você não vai perguntar como?
Neæu te pitati kako se osjeæaš.
Não vou te perguntar como se sente.
Draga, mozes li me pitati kako sam, molim te?
Querida, pode me perguntar como estou, por favor?
Onda, neæeš me pitati kako je bilo?
Então, não vai me perguntar como foi?
Mislim da se trebamo pitati kako je Wendell uopæe izveo ovakvu pljaèku?
Acho que a pergunta a ser feita é como Wendell conseguiu praticar um assalto desses, para começar?
I isti æe se pitati kako vi, naš glavni sudija, možete biti pravedni?
As mesmas pessoas perguntarão, o presidente da Suprema Corte é justo?
Pa zašto bi vam čak me pitati kako to učiniti.
Então por que me pede isso?
Da li da se usudim pitati kako napreduje književni klub?
Devo perguntar como está o clube do livro?
Za nekoliko dana ćeš pitati kako da izađeš napolje.
Espere uns dias e vai se perguntar, como é que eu aguento lá fora.
Neću te pitati kako si znao da.
Não vou perguntar como sabia isso.
Strah me je pitati, kako si došao do njega.
Tenho medo de saber como conseguiu isso.
Mogu li vas pitati kako to znate?
Posso perguntar como sabe disso? Seu sotaque.
Ako ste tako dugovečni, mogu li vas pitati kako vam je majka zapravo umrla?
Se vocês vivem tanto tempo... posso saber como a sua mãe morreu?
Franjo Xavier je došao ovde da uèi Japance o božjem sinu, ali prvo je morao pitati kako se kaže bog.
Francisco Xavier veio aqui para ensinar sobre o filho de Deus. Mas primeiro ele precisava saber como se referir a Deus.
Samo sam vas došao pitati kako se zove.
Estou aqui simplesmente para saber o nome dele.
Koliko god mi kao dominirajuće društvo bili udaljeni od masakra iz 1890. ili niza prekršenih sporazuma od pre 150 godina, ja vas svejedno moram pitati, kako doživljavate današnju statistiku?
Por mais distante que nós da sociedade dominante nos sintamos de um massacre de 1890, ou uma série de tratados quebrados há 150 anos, eu ainda tenho que lhe perguntar algo, como você está se sentindo diante dessas estatísticas?
Mogu ostati ovde tokom 12 minuta i 53 sekunde koliko mi je preostalo i ismevati silne načine kojima upravljamo novcem, na kraju ćete pitati: "Kako možemo pomoći ljudima?"
E eu posso continuar aqui pelos 12 minutos e 53 segundos que eu ainda tenho e fazer gozação de todos os tipos e maneiras que nós administramos dinheiro, e no final vocês irão perguntar, "Como nós podemos ajudar as pessoas?"
Znači možete pitati - (Aplauz) Možete me pitati, kako znaš sta će biti naša energija budućnosti?
Dessa forma, você pode perguntar -- (Aplausos) Você pode me perguntar: bem, como você sabe qual é nossa energia futura?
Većina nas će se, naravno, pitati: "Kako da znam da li spavam dovoljno?"
Então a maioria de nós, é claro, responde: "Bem, como vou saber se tenho sono suficiente?"
Možda ćete pitati, kako je to moguće?
"Como isso é possível? ", você pode perguntar.
Takođe, vredi pitati kako je istraživanje sprovedeno.
Vale a pena perguntar também como a pesquisa foi feita.
1.3668019771576s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?